به مناسب روز بزرگداشت زبان کردی
زبان کُردی در طول تاریخ راه های دور و درازی را پیموده و فراز و نشیب ها بسیاری دیده است. این سیر تاریخی در سال 1932 میلادی و با انتشار نشریه هاوار وارد مرحله جدیدی شد. از سال ۲۰۰۶ سالروز انتشار اولین شماره هاوار توسط انستیتوی زبان کردی استانبول بعنوان روز زبان کردی معرفی شد که حرف و حدیثهای بسیاری را به دنبال داشته است.
ارتباط تنگاتنگ بین مردم، رسانه و مسئولین، مسئولیت رسانه و مطبوعات را سنگین و دشوار ساخته است، به گونه ای که رسانه باید ابزاری برای بیان و انتقال دغدغه و مشکلات مردم به مسئولان و پاسخگویی آنان به مردم باشد. در واقع، رسانه بعنوان اصلی ترین پل ارتباطی بین مردم و مسئولان باید زبان گویای مردم و زنگ بیداری مسئولان باشد.
حضرت سعدی بیت مشهور بالا را در گلستان که حکایت به حکایت آن درس زندگی و اخلاقیات است آورده است، شاه بیت فوق که چراغ راه بسیاری از ملت های جهان شده و به زبانهای مختلفی نیز ترجمه شده است، همواره این اصل را یادآور میشود که هر فرد فارغ از مقام و مسئولیتش در قبال آنچه بر زبان میآورد باید مراقب و هوشیار باشد چرا که سخن به مثابه فوت کردن به #قاصدک است، سریع پخش میشود و نمیتوان آن را جمع نمود!
به قلم دکتر شفیع بهرامیان – پژوهشگر ارتباطات در جامعهای که بهدلیل فقر سواد رسانهای و فقدان زیرساختهای آگاهی و دانایی، مردم بهراحتی تحت تأثیر منابع نامشخص و اخبار جعلی قرار میگیرند؛ استفاده از ابزار جنگ روانی و مدیریت جهتدار و مغرضانه افکار عمومی، یکی از روشهای مرسوم برای موجسازی و سواری گرفتن از احساسات