قاله مه‌ره خدا را استاد خود می‌دانست
هیچ‌کس استاد او نبوده و ساز زدن را به او یاد نداده‌است. قاله مه‌ره خدا را استاد خود می‌داند. آهی می‌کشد و درحالی‌که اشک در چشمانش جاری شده، می‌گوید: «همه چیز از یک خواب شروع شد.
به مناسبت 15می روز زبان کُردی
زبان عرصه هویت زایی و هویت زدایی
زبان مادری ابزاری برای تفکر است، نقطه تماس زبان و تفکر این است که نسل های بالاتر از زبان برای انتقال فرهنگ به جوان ترها بهره می‌برند
به مناسب روز بزرگداشت زبان کردی
هاوار؛ منجی زبان کردی از دریای پر تلاطم تاریخ
زبان کُردی در طول تاریخ راه های دور و درازی را پیموده و فراز و نشیب ها بسیاری دیده است. این سیر تاریخی در سال 1932 میلادی و با انتشار نشریه هاوار وارد مرحله جدیدی شد. از سال ۲۰۰۶ سالروز انتشار اولین شماره هاوار توسط انستیتوی زبان کردی استانبول بعنوان روز زبان کردی معرفی شد که حرف و حدیث‌های بسیاری را به دنبال داشته است.
رنگهای دم دم

قلعه دم دم صدها سال است که به نمادی برای شهر ارومیه تبدیل شده است. جایی که در آن جنگی مابین امیرخان برادوست و ارتش شاه عباس صورت گرفت. امیرخان یک دستش را در جنگ با عثمانی از دست داده بود و به دستور شاه عباس دستی از طلا برای وی ساخته شده و به

استاد حشمت الله لرنژاد از جمله نام آور ترین هنرمندان عرصه موسیقی در غرب کشور و مناطق کُردنشین است، سرودها و ترانه‏ هایش به سبک‏ های مختلف بود و تسلط کاملی در زبان کُردی و گویش های چهارگانه ‏آن شامل اورامی، کلهر، سورانی و کرمانجی داشت که در آثار فاخرش تنوع این گویش ها هویداست.

Mirov-Sirûşt-Civak Siware Îlxanîzade “Siware Êlxanîzade bêtir fam kin” Dema mirov li karekî hunerî dinêre, hindek babetên vî karî bêtir bala mirovî radikêşin. Ew tiştên ku di xebat û hasileke hunerî de hizr û zeyna mirovî mijûl dikin, taybetmendiyên afirankarê wê xebatê ne. Bawer im eger mirov bixwaze nêhênî, nepenî û remz û razên afirankarê hunerî,